您的当前位置:首页 > 综合 > 24看球网24kanqiu 正文
时间:2025-07-07 12:39:15 来源:网络整理 编辑:综合
渺无踪影网-
【改进文风大家谈】
作者:范 晔(文学译者、博采互鉴北京大学外国语学院西班牙语系副教授)
“敕勒川,改进阴山下,文风天似穹庐,谈转笼盖四野”,益多为人熟知,博采互鉴24看球网24kanqiu但恐怕很少有人知道,改进这一首脍炙人口的文风《敕勒歌》其实属于翻译文学——《乐府解题》说“其歌本鲜卑语,易为齐言”。谈转千载之后,益多我们仍能被这寥寥数行中“天苍苍,博采互鉴野茫茫,改进风吹草低见牛羊”的文风55nba直播吧视频直播苍茫气象所打动。
翻译文学也可以成为本国文学的谈转经典,古今中外这样的益多例子颇多。“一切有为法,如梦幻泡影。如露亦如电,应作如是55体育直播吧观。”译界大家鸠摩罗什迻译的经句警炼隽永,作为一种戛戛独造的中文文体遗泽后世;戴望舒所译的西班牙诗人《洛尔迦诗抄》影响了不止一代的中国诗人。作家王小波更是“语出惊人”,坦承自己在查良铮、王道乾等翻译家那里学到“最好的中国文学语言”。
近日读到吴宓先生1937年给清华大学外文系制定的培养方案,其中有云:“本系课程编制之目的为使学生:(甲)成为博雅之士;(乙)了解西洋文明之精神……(丁)创造今日之中国文学……”这后一句尤令人印象深刻。忝为译者,常以中西文化之摆渡者为己任,但似乎从未想到“创造今日中国文学”之宏业也与我相关。如今想来,一时代有一时代之文风,能够体现时代面貌的文字恰是八面来风、十方琳琅汇聚的产物。古人称唐诗百世之后读来仍“色泽鲜妍,如旦晚脱笔砚者”,究其缘由,必定与吞吐八荒、转益多师的盛唐气象相关。无论西东,博采互鉴,外文系的人也理应为“创造今日之中国文学”效力。
半个多世纪前,阿根廷作家比奥伊·卡萨雷斯说:“法国人眼中的文学就等于法国文学,而对我们阿根廷人而言,世界上一切好的文学都可以成为我们的文学——我们的传统是一个未来之国。”卡萨雷斯说这话的时候,他的挚友博尔赫斯还没写出日后享誉国际的那些经典之作,阿根廷文学在当时的世界文学版图中还是偏居一隅的“旷野”,但他仍能有这样“万取一收”的豪情与胸襟,颇值得我们借鉴。
《光明日报》(2025年06月29日 01版)
甜瓜和西瓜哪个糖分高2025-07-07 12:35
四川:加快构建文旅产业全域发展新格局2025-07-07 12:34
【科技创新 强国有我】有意“思”的科普丨农业神农大模型的科技魔法2025-07-07 12:31
节日里的新疆 歌舞欢腾迎客来2025-07-07 12:22
苦参片的副作用有什么?2025-07-07 12:17
运动助高考,注意这几点|高考加油站2025-07-07 11:54
新品种新技术齐上阵 多地一片好“丰”景2025-07-07 11:51
【青春华章·重走西北角】反响2025-07-07 11:30
荤素搭配的好处是什么?2025-07-07 11:02
新疆霍城:以花为媒促发展2025-07-07 10:32
清明假期,梅州消费市场“热力值”拉满!2025-07-07 12:28
物流“大动脉”含“智”量更足 服务便捷性不断提升2025-07-07 12:22
高温来袭 天然气、风电、光伏纷纷“帮”你清凉度夏2025-07-07 12:20
智慧化手段为高考保驾护航 暖心关爱为考生提供细致服务2025-07-07 12:19
纯碱市场早报,期货知识2025-07-07 11:55
@高考考生和家长 请收好这份反诈秘籍2025-07-07 11:49
政策持续显效!部分城市市场交易活跃 商品房销售面积与销售额增长2025-07-07 11:29
伤口必须用酒精才能彻底消毒……是真是假?|谣言终结站2025-07-07 11:27
7月1日起,广州南站去往上海、杭州等地列车更快到达2025-07-07 11:07
出新招拼特色 陕西乡村“文旅IP”加速形成2025-07-07 10:34